myavr.info Biography Manto Ki Kahaniya Pdf

MANTO KI KAHANIYA PDF

Saturday, September 14, 2019


SAADAT HASAN MANTO, HINDI, KAHANIYAN. IdentifierManto-Kahaniyan- Hindi. Identifier-arkark://t1sf86t1f. OcrABBYY FineReader. सआदत हसन मंटो का जन्म- 11 मई, को समराला, पंजाब में हुआ था। आप कहानीकार और लेखक थे। मंटो ने फ़िल्म और रेडियो. The contains top Afsanas of Sadat Hasan Manto-one of the controversial short stories writer. he talked about sex workers and drug peddlers- the topics that.


Manto Ki Kahaniya Pdf

Author:CANDY SANDMEIER
Language:English, Spanish, Japanese
Country:Israel
Genre:Fiction & Literature
Pages:204
Published (Last):10.08.2015
ISBN:859-2-61283-521-4
ePub File Size:23.44 MB
PDF File Size:11.11 MB
Distribution:Free* [*Regsitration Required]
Downloads:30112
Uploaded by: JEROMY

Manto kahanian by Saadat Hassan Manto Literature Books, Poetry Books, Loud Speaker by Saadat Hasan Manto Urdu Afsana PDF Free Urdu Afsanay Free. Manto Ki Bees Kahaniyan Was Written By Saadat Hasan Manto. Manto Ki Bees Kahaniyan By Saadat Hasan Manto (download pdf). Ahmed 4 years ago Novels & Fiction, Urdu Books. Book: Manto Ki Bees Kahaniyan.

Another Muslim inmate from Chiniot, an erstwhile adherent of the Muslim League who bathed fifteen or sixteen times a day, suddenly gave up bathing.

ਪੰਜਾਬੀ ਕਹਾਣੀਆਂ

This could have led to open violence. But before any harm could be done the two lunatics were declared dangerous and locked up in separate cells. Among the inmates of the asylum was a Hindu lawyer from Lahore who had gone mad because of unrequited love. He was deeply pained when he learnt that Amritsar, where the girl lived, would form part of India. He roundly abused all the Hindu and Muslim leaders who had conspired to divide India into two, thus making his beloved an Indian and him a Pakistani.

When the talks on the exchange were finalized his mad friends asked him to take heart since now he could go to India. But the young lawyer did not want to leave Lahore, for he feared for his legal practice in Amritsar. There were two Anglo-Indians in the European ward. When informed the British were leaving, they spent hours together discussing the problems they would be faced with: Would the European ward be abolished?

Would they get breakfast?

Instead of bread, would they have to make do with measly Indian chapattis? There was a Sikh who had been admitted into the asylum fifteen years ago. Whenever he spoke it was the same mysterious gibberish: "Uper the gur gur the annexe the bay dhayana the mung the dal of the laltain.

He would not even lie down to rest. His feet were swollen with constant standing and his calves had puffed out in the middle, but in spite of this agony he never cared to lie down. He listened with rapt attention to all discussions about the exchange of lunatics between India and Pakistan. If someone asked his views on the subject he would reply in a grave tone: "Uper the gur gur the annexe the bay dhayana the mung the dal of the Government of Pakistan.

Now he begun asking where Toba Tek Singh was to go. But nobody seemed to know where it was. Those who tried to explain themselves got bogged down in another enigma: Sialkot, which used to be in India, now was in Pakistan. At this rate, it seemed as if Lahore, which was now in Pakistan, would slide over to India. Perhaps the whole of India might become Pakistan.

It was all so confusing! And who could say if both India and Pakistan might not entirely disappear from the face of the earth one day? The hair on the Sikh lunatic's head had thinned and his beard had matted, making him look wild and ferocious.

But he was a harmless creature. In fifteen years he had not even once had a row with anyone. The older employees of the asylum knew that he had been a well-to-do fellow who had owned considerable land in Toba Tek Singh.

Then he had suddenly gone mad. His family had brought him to the asylum in chains and left him there.

Manto Ke 100 Behtreen Afsane.pdf

They came to meet him once a month but ever since the communal riots had begun, his relatives had stopped visiting him. He did not know what day it was, what month it was and how many years he had spent in the asylum. Yet as if by instinct he knew when his relatives were going to visit, and on that day he would take a long bath, scrub his body with soap, put oil in his hair, comb it and put on clean clothes.

She was now a comely and striking young girl of fifteen, who Bishan Singh failed to recognize.

She would come to visit him, and not be able to hold back her tears. Nobody could tell him. Now even the visitors had stopped coming. Previously his sixth sense would tell him when the visitors were due to come.

But not anymore. His inner voice seemed to have stilled. He missed his family, the gifts they used to bring and the concern with which they used to speak to him. He also had the feeling that they came from Toba Tek Singh, his old home.

Saadat Hasan Manto

One of the lunatics had declared himself God. As was his habit the man greeted Bishan Singh's question with a loud laugh and then said, "It's neither in India nor in Pakistan. In fact, it is nowhere because till now I have not taken any decision about its location.

But 'God' seemed to be very busy other matters. Had you been a Sikh God, you would have surely helped me out. He had never visited him before. On seeing him, Bishan Singh tried to slink away, but the warder barred his way. Fazal Din placed his hand on Bishan Singh's shoulder. Your family is well and has gone to India safely. I did what I could to help. Fazal Din continued: "Your family wanted me to make sure you were well.

Soon you'll be moving to India. Tell Balbir that Fazal Din is well. The two brown buffaloes he left behind are well too. Both of them gave birth to calves, but, unfortunately, one of them died. So unbelievably different!

Manto ki kahaniya by Saadat Hasan Manto in Hindi Short Stories PDF

A strange smell wafting from her body flooded his senses all night — a smell at once pleasant and nauseating. It flowed from every part of her body: under her arms, around her breasts, her hair, her belly, and it permeated every breath he took.

All night long he wondered about this smell: without it creeping into every crevice of his mind, crowding out all his thoughts, new and old, could he have felt as close to this ghatan as he did now? Absolutely not! This smell had fused them together for the night. It was like the smell of fresh earth just sprinkled with water. But not exactly. It was different somehow. It was something primal and timeless — like the relationship between man and woman. Amazingly, though Randheer detested the odor of perspiration and routinely dusted his body with talcum powder and daubed his underarms with deodorant after every bath, he found himself madly kissing the ghatan's hairy armpits over and over — yes, over and over — and felt no revulsion; instead he found it strangely pleasurable.

Damp with sweat, her soft, underarm hair was releasing a scent that was very conspicuous and yet completely unfathomable. It was a day during the rains — just like today…. He was looking out the same window. The peepal leaves were trembling in the pouring rain, their rustling sound blending into the atmosphere.

It was dark outside, but the darkness was suffused with a soft fluorescence, as though a little light had escaped from the stars and descended to the earth with the raindrops….

Yes, it was a day during the rains. His room had a single teak bed then, now it had two — the new arrival next to its mate — and a brand new dressing table stood in one corner.

It was the same season, the same weather, and a barely discernible light was coming down from the stars along with the raindrops, but now the atmosphere was filled with the overpowering scent of henna. One bed was empty. On the other, Randheer lay with his head down watching raindrops dancing on the fluttering leaves outside the window, and lying next to him was a fair-colored girl who seemed to have fallen asleep after her futile attempts to cover her nakedness.

Her red silk shalwar lay bunched up on the empty bed, the tasseled end of its dark red waist-cord dangling. Her other clothes were also on that bed. Her shirt with a golden floral pattern, her bra, underpants and dupatta were all of a deep red color — a garish, dark red — and saturated with the strong scent of henna. Flecks of glitter were scattered in her dark black hair like specks of dust, and glitter, together with a heavy layer of powder and rouge, gave an unbelievably strange color to her face — pallid, as though all the life had been squeezed out.

The dye from her bra had bled, leaving reddish stains on her fair chest. Her breasts were milky white with just a hint of blue and her underarms were shaved clean, leaving behind a grey shadow. Her body had marks in several spots just like the marks and scratches left on books and china from packing and shipping.

When he undid the strings of her tight-fitting bra Randheer noticed that it had creased her back and the soft flesh of her bosom. And the cord of her shalwar had been done up so tightly it left a mark around her waist. The sharp edges of her heavy, jewel-studded necklace had apparently grazed the delicate skin of her bosom in many places, as if unforgiving nails had scraped it. Indeed, it was just like that other day. The rain was producing the same sound as it pelted down on the tender leaves of the peepal — the same pitter-patter that had filled his ears that other night long ago.

The weather was divine. A cool breeze was blowing softly… but it was laden with the pungent scent of henna. When he pressed his breast to hers every pore of his body heard the notes rising from her body — but where was that call: the call he had sensed in the strong odor emitted by the ghatan's body, more compelling than the cry of an infant thirsting for milk, the call that had gone beyond the limits of sound and needed no words to convey it.

Randheer was looking out through the grillwork of the window, somewhere far beyond the trembling leaves of the peepal, farther into the distance where he could make out an unusual subdued glow enmeshed in the dark grey of the clouds, the same glow he had seen radiate from the breasts of the ghatan, hidden like a secret, but discernible all the same.

The girl was stretched out beside him. He looked at her inert body, as soft and white as flour kneaded with milk and butter, the scent of henna leaping from it now faded a bit. He found it immensely revolting — this exhausted smell in the throes of death, somewhat tangy, oddly tangy, like the sour belches of indigestion.

A pathetic, sickly smell! He again looked at the girl lying next to him. The femininity in her being seemed strangely compressed…the way white globs float listlessly in colorless liquid when the milk has gone bad.It seemed to Trilochan as though countless stars had fallen from the heavens and had attached themselves to the buildings, which in the dark of the night loomed like enormous trees around which the fallen stars glimmered like fireflies.

Pak Tea House holds a special place in the memories of those who know about Lahore's vibrant literary and cultural past. But Sarita had disappeared. Sarita was blissfully free from worry. Mar 30, Aayush Raj rated it it was amazing Shelves: Mozelle began to do a tap dance.

He became so subservient that he waited on her hand and foot and catered to her every whim. Santhanam, an eminent lawyer and the family of a jeweler called Girdharilal.

APRIL from Rhode Island
I do enjoy reading books speedily . Feel free to read my other articles. I have only one hobby: american handball.